Textos Infinitos
La Oración de Guerra/Mark Twain
21 de Abril de 2017
(Para la comprensión exacta recomiendo -encarecidamente- el texto completo: http://southerncrossreview.org/59/t…)
“Oh Señor, nuestro Padre, nuestros
jóvenes patriotas, ídolos de nuestros
corazones, salen a batallar. ¡Mantente
cerca de ellos! Con ellos partimos
también nosotros -en espíritu- dejando
atrás la dulce paz de nuestros hogares
para aniquilar al enemigo.
¡Oh Señor nuestro Dios, ayúdanos a destrozar a sus soldados y convertirlos en despojos sangrientos con nuestros disparos; ayúdanos a cubrir sus campos resplandecientes con la palidez de sus patriotas muertos; ayúdanos a ahogar el trueno de sus cañones con los quejidos de sus heridos que se retuercen de dolor, ayúdanos a destruir sus humildes viviendas con un huracán de fuego; ayúdanos a acongojar los corazones de sus viudas inofensivas con aflicción inconsolable; ayúdanos a echarlas de sus casas con sus niñitos para que deambulen desvalidos por la devastación de su tierra desolada, vestidos con harapos, hambrientos y sedientos, a merced de las llamas del sol de verano y los vientos helados del invierno, quebrados en espíritu, agotados por las penurias, te imploramos que tengan por refugio la tumba que se les niega -por el bien de nosotros que te adoramos, Señor-, acaba con sus esperanzas, arruina sus vidas, prolonga su amargo peregrinaje, haz que su andar sea una carga, inunda su camino con sus lágrimas, tiñe la nieve blanca con la sangre de las heridas de sus pies!
Se lo pedimos, animados por el amor, a Aquel quien es Fuente de Amor, sempiterno y seguro refugio y amigo de todos aquellos que padecen. A El, humildes y contritos, pedimos Su ayuda. Amén.
(Después de una pausa)
Así es como lo habéis rezado. ¡Si todavía lo deseáis, hablad! El mensajero del Altísimo aguarda». Más tarde se creyó que el hombre era un lunático porque no tenía sentido nada de lo que había dicho.”
“Esto es un extracto de La oración de guerra, de Mark Twain. (Samuel Langhorne Clemens; Florida, EE UU, 1835-Redding, id., 1910) quien escribió La oración de guerra durante el conflicto bélico entre Estados Unidos y Filipinas (de 1899 a 1913). El 22 de marzo de 1905 Harper’s Bazaar lo rechazó «por no ser adecuado para una revista femenina». Ocho días después, el autor de Tom Sawyer escribió a su amigo Dan Beard, quien había leído la obra: «No creo que la oración sea publicada en mi época. Nadie excepto los muertos tienen permiso para decir la verdad. En América, como en otros lugares, la libertad de expresión está confinada a los muertos». Twain tenía un contrato en exclusiva con Harper & Brothers, por lo que no pudo publicar La oración de guerra en ninguna otra editorial. El texto se mantuvo inédito hasta 1923, cuando su representante literario, Albert Bigelow Paine, lo incluyó en el libro Europe and Elsewhere (Europa y otros lugares). Una década antes, Paine publicó largos extractos de esta historia en Mark Twain: una biografía. Twain había muerto en 1910.”
Repito: para la comprensión exacta recomiendo -encarecidamente- el texto completo: http://southerncrossreview.org/59/t…
Impresionante, sin palabras.